| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
朱銘 b. 1938 十二生肖——猴 Ju Ming Twelve Chinese Zodiac – Monkey
香港 北京时间
2023年04月06日 开拍
拍品描述
銅雕 版數:23/30
一九八九年作
款識 朱銘?23-30(背面底部) 出版 1990年,《朱銘十二生肖》,敦煌藝術有限公司,台北
來源 台北敦煌藝術中心 現亞洲私人藏家直接購自上述來源 附:台北敦煌藝術中心開立之藝術家親簽作品證書 抱樸含真,神髓無雙 朱銘「鄉土系列」的拳拳之心 「他的任何一件作品,都充滿了一種從內部迸發出來的力感、躍動感,而作品上粗略的刀痕,以沒有修飾的赤裸裸形式與構造保留下來,而在細部的表現上,每一刀又精確無比,使立體的生命活生生地顯現出來。他這種雕刻的力道,可以說是天賦的造型靈感所激發出來的。從南國鄉土中所產生的,是一種樸素的,有魄力的質地。」 ——朱銘導師暨雕塑家楊英風 1976年3月,朱銘於台北歷史博物館舉辦首次個展,一系列代表「鄉土情韻」的雕塑作品公開亮相,當中包括他最為親切鐘愛的牧童水牛、關公等神佛和歷史人物,以及歡欣鮮活的動物形象。那生動而充滿個性的造型、簡潔利落的雕刻功力、渾然天成的質樸與純真令其廣獲好評,並吸引如潮的參觀人流,原定一周的展期因此被延長為一年,後續甚至開闢專廳展示。朱銘以真摯而趣味橫生的創作感動普羅大眾,回饋對土地的依戀情懷,高度呼應了彼時鄉土主義對返璞歸真的藝術訴求。而他亦透過自然、民間、傳統等元素汲古潤今的再創,開拓出現代主義藝術的嶄新面貌,「鄉土系列」自此成為朱銘創作起點的重要標誌。 悠然童牛,至真情韻 代表兒時回憶的水牛,是朱銘鄉土系列的重要表現題材。童年在田野放牧的悠閒時光,令他在日復一日的生活觀察中熟悉著水牛的性情和生命體態,就此結下了對此題材一世不斷的情誼。依循著內心對鄉土生活的真情,朱銘將表現之法立於淳樸之心,活現而出1994年《童牛》(拍品編號75)一作中質樸而純真的場景。作品中,一大一小兩頭水牛相依偎著驅步緩行,年幼的小牛在母親的呵護中安然相隨,滿載情韻,而不諳世事的牧童則猶如朱銘童年的縮影,他支腿坐在水牛龐大的身軀之上,天真嬌小的模樣與水牛寬闊的脊背形成鮮明的對比,而舉起一柄橫笛,即興吹奏的他,展現如「牧童歸去橫牛背,短笛無腔信口吹」悠然自適的詩情。相較於朱銘早年寫實的水牛創作,此件《童牛》以兼容粗放及細緻的刀法和體察,打造出多重的視覺張力和動態。牛耳上的繫繩,以細節化的刻寫傳遞鄉土生活的回憶,而在打造水牛身軀時,則以具幾何抽象感的塊狀刻鑿,匠心獨具地展現牧牛的強大生命力,質樸而動人。而平展的牛角與牧童的長笛遙相呼應,令水牛的神情堅毅,與牧童的俏皮童真躍然呈現反差,傳神非常。作品形、神、情具足,以二牛一童,串聯起「人與鄉土自然」的深重情感,再再呈現朱銘返璞歸真、至情至性的藝術格調。 靈猴高升,福瑞相親 憑藉鄉土系列揚名藝壇,朱銘更在1989年以包含個性化的「生肖系列」作出生動延伸,將民族文化中十二生肖的特色形象,作出形意兼備的闡述。神髓豐富的《十二生肖——猴》(拍品編號74)一作便為其中代表,作品構思巧妙獨到,特以兩隻猴子間相親相愛、互幫互助的敘事性表達,展現其靈敏又友愛的形象。縱覽古今藝術大家,北宋易元吉、近代的齊白石皆愛以猴入畫,而如何展現猴子靈活的體態、近人般的慧智,最是考驗功力。朱銘於造型上採取粗中帶細、寫形以神的技法,虛化面部、手部的細節,以洗練的短線和塊面連接,刻寫如生的動感,當中只見兩隻靈猴,由岩石向上攀登高枝,背面觀之,嶙峋的岩石和猴兒塊狀的體積,層層向上遞進,營造出進發的姿態,展現「雙猴上樹、步步高升」的美好寓意。右者以一臂穩抓枝條,身姿矯健有力,左者則附其身後,伸出右手為其清理毛髮,互助互愛的情誼,在利落簡潔的刀法中傳神體現,作品生動展現朱銘「立足生活、暢達形意」的藝術精神,真摯而動人。 武聖臨世,貫絕古今 「朱銘早期作品以傳統神像與歷史英雄為主,其清爽俐落的刀法,鮮明靈動的神韻已十分明顯。雕刻的神像和歷史人物,追求使神明顯赫,他透過作品刻畫出超乎個人和時空的宇宙力量。」 ――漢雅軒畫廊主張頌仁 朱銘的雕塑之路起步於廟宇神像的基礎學習,而從中脫骨而出的神佛主題創作,則成為其「鄉土系列」重要的一環。在他90年代對此題材的回歸中,已大幅褪去對細節的刻寫,轉而將在太極運動中習得的渾然之力運用其中。完成於1996年的銅雕《關公》(拍品編號76)高度提煉了太極「武」之精神的顯赫氣韻,在大刀闊斧的力量性和速度感削刻中,化神入形地彰顯關公凜然千古、超乎時空的豪傑風骨。其面容,蠶眉深鎖、鳳眼微閤、髯鬚飛揚,若靜觀沉思,寥寥幾筆鑿刻,便栩栩活現其不怒自威的神色。其身形寬肩闊背,長身直立,朱銘以大塊面的積量感削刻,塑造出敦厚威武的身軀,高聳的巾帽和鋒芒畢露的青龍偃月刀更突顯其高大勇猛的形象,契合厚重的青銅質地,彰顯關公沛然莫之能禦的英武力量。而細觀紋理塑造,更見十足的動勢,在鬚髮和衣袍的塊狀間,數道斜向的削刻齊齊直下,以快速精準的利落感,帶出衣袂翩飛的姿態,為這佇立莊嚴的守護神增添一份靈動如生的韻味。藉由形的凝練、神的深邃、意的再造,朱銘以豐富的藝術發想,再現關公那智勇舉世的英雄氣概,作品所散發的藝術表現力,正貼切展現著初唐四大家虞世南對關公的生動形容「利不動,爵不縶,威不屈,害不折,心耿耿,義烈烈,偉丈夫,真豪傑」,令人肅然難忘。 無論是情繫鄉土、渾然天成的童牛,抑或是活靈活現、寓意美滿的生肖靈猴,還是威風齊日月、刀斧現神魄的關公,朱銘皆將自我生命的軌跡和體悟融入其中,他自傳統的光華中一步步走出,在鄉土的深重情韻裡找尋到巧奪天工的藝術張力,忠實地展現著對生命、對自然、對東方精神的熱愛,以一顆拳拳的赤子之心,點燃了自我的藝術光華!
Bronze sculpture Edition: 23/30
35 × 28 × 19 cm. 13 3/4 × 11 × 7 1/2 in.
Executed in 1989
Signed in Chinese and numbered on the bottom of backside LITERATURE 1990, The Sculpture of The Twelve Animals by Ju Ming, Caves Art Center, Taipei
PROVENANCE Caves Art Center, Taipei Acquired directly by present private Asian collector from the above This work is accompanied by a certificate of authenticity signed by the artist issued by Caves Art Center, Taipei Unsophisticated Truth, Unparalleled Spirit The Sincere Heart of Ju Ming’s Nativism Series In March 1976, Ju Ming held his first solo exhibition at the National Museum of History in Taipei where he showed a series of sculptures representing “nativist charm.” Of these, the most familiar and intimate themes like Boy and Buffalo and Guan Yu, their vivid style, deft carving and natural simplicity ensuring the pieces were well received and attracted large crowds of visitors to the exhibition. As a result, an event originally scheduled to last one week was extended for a full year and thereafter a dedicated exhibition hall opened. Indeed, the works of Ju Ming very much echoed the artistic demands of nativism at that time for a return to basics. Moreover, the artist’s re-working of natural, folk and traditional elements led to the development of a brand-new form of modernist art. From this moment, the Nativist Series came to be seen as emblematic of the moment when Ju Ming’s artistic career took off. Leisurely ‘Boy and Buffalo,’ Melody of Truth For Ju Ming the water buffalo represents childhood memories of grazing the animal and it is an important motif in the Nativist Series. The work Boy and Buffalo (Lot 75) showcases a poetic scene with “a cow herd returning astride a buffalo. Blowing on his flute a tune he may not know.” There are two buffalos, one large, one small, walking slowly side by side, while the young cowherd is a microcosm of the artist’s childhood. In contrast to Ju’s earlier realist sculptures, this piece employs extensive but meticulous sculpting technique to create visual tension and dynamism. The detailed carving of the tether around the buffalo’s ear conveys memories of rural life, while the body of the animal is made up of blocks imbued with a geometric abstract feel that highlight the animal’s powerful life energy. The flat and outward extending horns and the flute played by the cowherd echo each other at a distance, vividly contrasting the fortitude of the buffalo with the innocence of the young boy in a way that is particularly lifelike. The work is replete with form, spirit and sentiment, while the two buffalos and the child provide a connection to the deep emotion of “people and rural nature,” highlighting Ju Ming’s back to basics artistic style. Clever Monkeys Scaling the Heights Having made a name for himself in the world of art with the Nativist series, in 1989 Ju Ming presented an eye-catching extension of that motif with his Chinese Zodiac series. The ingenious idea behind the work Twelve Chinese Zodiac – Monkey (Lot 74) was to present a narrative work showing two monkeys helping each other, focused on the sensitivity and affectionate nature of the animal. From ancient times to the present, artists have painted primates, including Northern Song painter Yi Yuanji (1000-1084) and Qi Baishi (1864-1957), invariably finding the task of depicting the flexible posture and almost human wisdom of the animals particularly challenging. In terms of style, Ju Ming combines refinement in roughness and the expression of spirit through the depiction of form. As such, the rock and monkeys are built from accumulated blocks, growing incrementally layer by layer, crafting a scene where they appear as if about to set out on a journey, conveying the message: “Two monkeys climb a tree, ascending step by step.” In this work, the monkey on the right holds a branch and appears strong and full of energy while the one on the left clings to the other’s back, with its hands extended, cleaning the first monkey’s fur. The artist’s well-executed and incisive sculpting technique conveys the spirit of friendship based on mutual assistance and love, while also emphasizing that the artistic spirit of Ju Ming is “rooted in life, fluently conveying form and meaning” in ways that are sincere and touching. Advent of the Saint of War, Uniting Past and Present Ju Ming’s embrace of sculpture started with his early studies of temple idols and as a result he created works based on Buddhist themes, which were was also an important element in the Nativist series. When Ju returned to this motif in the 1990s, he dropped many of the details in favor of highlighting the use of majestic power learned from Taichi. However, the bronze sculpture Guan Yu (Lot 76) produced in 1996 greatly refined the charm inherent in the “martial” spirit of Tai Chi, using the bold and decisive strength and speed inherent in sculpting movements to imbue form with spirit and draw attention to the character of Guan Yu as a timeless source of inspiration. As for the countenance of the deity, his phoenix eyes are slightly closed as his beard is blown by the wind and he appears lost in thought, with Ju employing just a handful of chiseling moves to imbue him with an expression of authority. In terms of stature, Guan Yu has broad shoulders and a wide back, but is also tall and upright, the accumulated sense of volume creating a powerful body, while his towering official headdress and green dragon crescent blade add to the image of the deity being bold and powerful. In addition, the thick bronze texture underscores that Guan Yu has the unstoppable power of a?river bursting its banks and flowing out in an irresistible flood. If we look more carefully the detail is extremely dynamic, with several quick angular chisel marks depicting his elegant clothing flapping in the wind, adding a vivid and lifelike feel to this solemn patron saint. Through the refinement of form, profundity of spirit and reworking of meaning, Ju Ming employs his rich artistic imagination to reimagine the heroic spirit that underpins the bravery of Guan Yu known around the world, in a way that is truly unforgettable.

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
1,000
10,000
2,000 5,000 8,000
100,000
10,000
200,000
20,000 50,000 80,000
1,000,000
100,000
2,000,000
200,000 500,000 800,000
10,000,000
1,000,000
+

价格信息

拍品估价:60,000 - 100,000 港币 起拍价格:60,000 港币  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 5,000,000 20.00%
5,000,000 - 20,000,000 17.00%
20,000,000 - 以上 14.00%
服务费:本专场服务费按成交价(含佣金)的1.5%收取,最低200元

拍卖公司

中国嘉德(香港)国际拍卖有限公司
地址: 中国香港金鐘道89號力寶中心一座五樓
电话: 852-28152269
邮编: 10000
向卖家提问