来源 1.阿莫里·德·梅罗德亲王(Prince Amaury de Mérode)和玛丽-克莱尔·德·克洛伊王妃(Marie-Claire de Cr?y)(1926年日本驻巴黎大使作为新婚礼物赠予); 2.伊莎贝拉·德·波特·丹铎耶(Isabelle de Potter d’Indoye)(玛丽-克莱尔·德·克洛伊王妃的外孙女)。 3.亚洲私人收藏。
藤田嗣治的世界是妩媚而旖旎的,有慵懒的猫咪、婀娜的女子与灯红酒绿的蒙巴纳斯。这位比巴黎人更能代表巴黎的画家为我们创造了一个独特的世界。藤田嗣治出身上流社会,他从东京艺术大学毕业后,随即就到达巴黎追寻心中的艺术之梦。张扬如他,到了波西米亚之心,很快成为了当时聚集毕加索、莫迪里阿尼等现代名家的蒙巴纳斯艺术圈中耀眼的东方成员。藤田投身艺术,迅速发展出了自己的风格,并收到热切的追捧。藤田嗣治的生活方式就是一种艺术,从独特的绘画风格到他的奇装异服无不引人关注。 猫并非时常讨好人类,却以我行我素的姿态让人类着迷。古往今来,艺术家笔下常有猫入画,并无东西方的界限。宋代沈括的《梦溪笔谈》中就描述欧阳修收藏有一幅古画上绘有牡丹与猫,并与友人论画家描绘这猫儿手法的优劣。这雅趣今日诚然存在。猫是藤田嗣治最经常也是最擅长描绘的动物,猫成为他绘画中重要性不亚于裸女的主要题材。 藤田嗣治可以说是一位猫痴艺术家。在巴黎深夜,他离别派对步行回家,就会被石阶上一只流浪猫拨动恻隐之心。禁不住把遇见的不同野猫带回家,最多的时候家里共养了十几只猫咪,后来这些小家伙不断出现在他的作品中。他以不同方式绘下猫咪:单只、成群或者在自画像中与藤田一同现身,又或是在裸女画作中蜷缩在女子身旁。他将猫和女人相提并论,“我觉得猫是为男人而生的,因为猫,男人可以更好地了解女人”,又打趣地说道, “女人和猫是同样的生物,到了晚上就眼睛放光。虽然看上去可爱且懂事,但只要稍不留意,就会完全忘记所有的恩义,轻易地背叛主人。” 这幅《睡猫》绘于1926年,是两次世界大战中仍作为全世界艺术首府的巴黎歌舞升平的好时光。2016年在日本举办的藤田嗣治130年诞辰纪念画展将画家生平梳理成六个部分:摸索的时代(1909–1918)、巴黎画坛的宠儿(1919–1929)、彷徨的画家(1930–1937)、战争与国家(1938–1948)、重逢法国(1949–1963)、祈祷和平(1952–1968)。这幅《睡猫》正是属于第二部分——年轻的藤田在巴黎生活愉快,我们从作品呈现的氛围也可以感受到。 画中的花斑猫三毛(みけ)是藤田嗣治与第三任妻子雪子(Youki)彼时在巴黎十四区蒙苏里广场对面的家中养的小猫,它的名字在日文中就是三色虎斑猫的意思,也是藤田作画时唯一能信步走入画室的小家伙。藤田对三毛的一举一动观察入微。三毛是藤田画中的常客,也成为他作品中的一个代表性符号。《睡猫》中酣睡的三毛在藤田的画笔下被精妙的展现得丝丝入微、憨态可掬,让人可以感受到来自主人温柔的凝视。这幅精巧的油画充分展现了藤田嗣治中西合璧的技法。《睡猫》是画家从1920年代初期发展的个人技法典型的代表。藤田嗣治的画作以结合油画材料与墨水工笔细描著称,空间深度的平面化与浓墨重彩的轮廓更是体现了东洋风情。他以独创的油、粉笔及矿物质调制的混合物入画,让泛白的画面呈现珠光般的质感,更是独树一格。 藤田嗣治是猫性的男子,他性格中的活跃、灵敏与优雅就像猫一样。三毛与藤田就像是一种精神的两个面向。藤田嗣治画中的猫绝非配角,而是深受藏家喜爱的明星。画家于1930年和诗人迈克尔﹒约瑟夫(Michael Joseph)合作出版的限量五百本的《猫之书》(A Book of Cats)中也有类似本幅作品中蜷曲酣睡的花斑猫形象出现。值得一提的是,此作《睡猫》传承也记叙了一段欧日文化交流的美事——它是1926年日本驻法国大使赠予比利时贵族阿莫里﹒德﹒梅罗德亲王与他的妻子德﹒克洛伊王妃的新婚贺礼。酣睡的猫咪似乎也代表着宁静祥和的期盼。