Chinese late Ming carved jade spring water dish, the jade plaque carved to depict swans mounted on the bronze dish. 2"H x 5" Dia., Circa - 17th C.
描绘仙鹤、灵芝、莲花纹,寓意吉祥。 高5cm直径12.7cm,大约 - 17世纪。
depicting clouds and the face of the beast, the carved wood lid with a Nanhong agate handle. 3.5"H x 4.25"W, Circa - 18th C.
双兽耳,壶身浅浮雕刻卷云纹,镂雕木盖配南红玛瑙顶。 高8.9cm 宽10.8cm,大约 - 18世纪。
a scroll in her left hand raised on a cabriole legged table, her right hand resting on a raised knee, wearing a graduated robe. 6.75"H, Circa - 1644-1911.
观音右手搭在隆起的膝盖上,着宽松长袍。编号3316. 高17.15cm,大约 1644-1911年。
of the beast, having a foo dog finial, six elephant head handles around the rim, and a free ring link connecting the lid and the vase. 9.25"H, Circa - 19th C.
盖顶雕刻成狮子形,6只象耳,瓶身浅浮雕刻有脸纹图案。 高23.5cm,大约 - 19世纪。
Chinese carved jade teapot, organically shaped as a fruit on leafy branch with perching birds, incorporating the handle and spout in the natural design, carved and hollowed from a single block of nephrite in greyish white matrix with some icy veins. The lid carved en suit. 2.5"H x 6"W. Circa - 20th C.
呈水果形状,高浮雕刻绿叶、枝头栖息的鸟类,和田玉质,一些冰纹。
高6.35cm 宽15.24cm。大约在 - 20世纪。