| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
18th Chinese Antique Export Pair of Qianlong Mark Dishes
加利福尼亚 北京时间
2018年05月13日 开拍
拍品描述
十八世紀的中西瓷器貿易一個很重要的現象就是西方的彩料進入中國並成功導致了琺瑯彩,粉彩,墨彩,廣彩,青花加彩的瓷器的出現和流行。從十八世紀早期開始,彩瓷成為中國出口瓷器中最暢銷的品種,並且價格是青花瓷器的幾倍。不僅如此,彩瓷的出現,也使得西方的透視畫法得以開始和中國傳統畫法相結合。這一時期的彩瓷大部分都是歐洲特色的文飾和主題。中國陶瓷在歐洲取得如此崇高的地位,主要原因就是歐洲人長時間以陳設中國陶瓷為榮,以陳設中國陶瓷為時尚。歐洲早期帝王時代,因宮廷的生活奢華,食衣住行皆要求更完美及創新奢華。一般的餐具除了講究瓷器材質、造型、彩繪外,已經沒法滿足貴族的要求,所以才會由高級工匠創造瓷盤的立體效果〝鏤空〞,讓瓷器不再是單調的造型及功能。鏤空除了方便清洗水果時可排水外,還可創造不同的光影效果,把鏤空瓷盤放上香水蠟燭,在晚宴時可看到鏤空處,透出的燭光及格子影子隨風飄逸,這是一般瓷盤及玻璃無法創造的光影舞蹈。 直径20公分 In the 18th century, a very important phenomenon in the porcelain trade between Chinese and Western countries was that Western color materials entered China and led to the appearance and popularity of coloration on blue-and-white porcelains such as enamel, pastel, ink color, and Guangcai. From the early 18th century, colored porcelain became the best-selling kind in China's exported porcelain category. The price was several times that of the blue-and-white porcelain. Not only that, the appearance of colored porcelain also enabled Western perspective paintings to be combined with traditional Chinese painting techniques. That’s why most of the paintings on porcelain of this period were European features and motifs. Chinese ceramics have achieved such a lofty status in Europe. The main reason is that Europeans considered being prestigious and fashionable to display Chinese porcelains for a long time. In the early European emperors' era, due to the luxurious life of the court, food and clothing demanded more perfection with innovation and luxury. In addition to the high benchmark for modeling and painting of the materials , ordinary tableware can no longer meet the requirements of the nobles. Therefore, the three-dimensional effect of porcelain plates being hollowed out was created by senior craftsmen. Except for the convenience of being drained when cleaning fruits, the hollowed porcelain dish can also create different light-and-shade effects. Putting the scented candles in the hollowed dish, you can see the hollows during dinner. The candlelight and the chequered shadows are wafting in the wind, which can not be created by ordinary porcelain plates and glass. 7.75 inch Diameters

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
25
500
50
1,000
100
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,500
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:8,000 - 12,000 美元 起拍价格:2,000 美元  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 10,000 23.00%
10,000 - 50,000 21.00%
50,000 - 以上 18.00%
服务费:本专场服务费按成交价(含佣金)的1.5%收取,最低200元

拍卖公司

Wealthier Art & Auction
地址: 13162 valley Blvd
电话: 6265869277
邮编: 92324
向卖家提问