| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
吳昌碩 石鼓文八言聯退庵上款 by Wu Changshuo (Chinese, 1844-1927), given to Tuian A Chinese eight-character calligraphic couplet
弗吉尼亚 北京时间
09月15日 晚上9点 开拍
拍品描述
拍品介绍: Each seal script calligraphy with inscription; one with three seals, other with two seals; one with signature. The script used in these calligraphies is in the same style as was used on the Stone Drum Inscription which records the activities of the Qin Emperor. (2).
尺寸: H: 68, W: 13 in. (H: 172.72, W: 33.02 cm. (sight))
Provenance:From Ms. Wang, Southern Virginia. A family inheritance. These items were confiscated during the Cultural Revolution and subsequently returned to the family. With statement of provenance attached. Lots 497 to 499 are from the same collector.
来源:弗吉尼亞州南部Wang女士家族傳承;曾被抄家沒收,後退還;附來源説明;Lot497至499來自同一藏家
Condition:Each with areas of creasing and foxing, also with wear commensurate with age, overall good condition.
品相:局部有折痕及霉点;年代磨损,总体品相良好
高清細圖鏈接:https://oag.smugmug.com/161-Chinese-Painting-and-Calligraphy/n-P5KTWz
中文长介绍:釋文:所好惟賢若禽簡樹,自持以敬如花有幡 題識:退庵先生正集石鼓文字,時庚申(1920年)首夏足楚未平 七十七叟吳昌碩 鈐印:俊卿之印(朱);倉碩(白);通州楊廣陰珍賞之記(朱);廖天一(朱) 吳昌碩,浙江湖州安吉人,清晚期海派最有影響力的畫家之一,在書法、繪畫、篆刻等方面表現出色,他的作品備受追捧。篆書學習石鼓文。數十年間,反複鑽研,並不以刻意模仿徒求形似爲滿足,參以秦權銘款、瑯琊臺刻石、泰山刻石等文字的體勢筆意,故所作石鼓文凝練遒勁,自出新意,風格獨特。60歲後所書尤精,圓熟精悍,剛柔並濟。喜將石鼓文字集語書冩對聯。晚年以篆隸筆法作草書,筆勢奔騰,蒼勁雄渾,不拘成法。 蕭退庵,原名嶙,一名蛻,字盅孚,一署退庵、蛻庵、蛻公、退公、皋鬆老人;以退庵名世。1931年後定居南園,故又取號南園老人。江蘇常熟人。早年寓滬執教鞭,複兼行醫。蕭氏博通經史,兼精文字訓詁,尤工書法。書名遠及日本、朝鮮。真、草、隸、篆、行五體皆工,尤以篆書名揚大江南北。他融合大、小二篆,並認爲篆書貴圓轉自如,柔中帶剛和結構緊密。蕭蛻庵一生收過不少弟子,著名書家鄧散木、翁闓運、沙曼公皆出自其門下。 故宮博物館館藏“吳昌碩篆書詩句軸”(編號 新00118764)作品與本件作品同屬吳昌碩七十七歲時期作品,可資參考。
中文参阅:相似藏品可參閱:故宮博物院館藏,編號新00118764;北京嘉德2013年05月春拍,編號0119;蘇富比拍賣2014年09月紐約拍賣,編號939
英文长介绍:Signature: "This couplet in Shiguwen script is dedicated to Mr. Tui'an. In the early summer of the Gengshen year (1920), when the unrest in the South was yet to be quelled. The 77-year-old Wu Changshuo." Seals: "Junqing's Seal" (red); "Cangshuo" (white); "Yang Guangyin's Collection from Tongzhou" (red); "Liao Tianyi" (red). Wu Changshuo, a native of Anji, Huzhou, Zhejiang, was one of the most influential painters of the late Qing dynasty’s Shanghai School. He excelled in calligraphy, painting, and seal carving, making his work highly sought after. Wu studied Shiguwen script for decades, delving deeply into its nuances, as he could not be satisfied with mere imitation. He incorporated elements from Qin Quan inscriptions, Langya Terrace stone carvings, and Taishan stone carvings into his work, resulting in a unique, vigorous, and refined style. His works after the age of 60 were particularly exceptional, characterized by a perfect blend of strength and grace. Wu was fond of writing couplets in Shiguwen script and, later in life, he applied seal and clerical script techniques to cursive script, producing works with powerful and dynamic strokes while breaking free from traditional conventions. The "Wu Changshuo Cursive Script Poem Scroll" (No. 新00118764) housed in the Palace Museum was created at a similar date to this piece and can serve as a valuable reference.
英文参阅:See below references for similar items: Palace Museum Collection, No. 新00118764; Beijing China Guardian, Spring Auction 2013, Lot 0119; Sotheby’s New York, September 2014, Lot 939.

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
100
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
50,000
2,500
100,000
5,000
+

价格信息

拍品估价:15,000 - 25,000 美元 起拍价格:7,500 美元  买家佣金: 28.00% 服务费:本专场服务费按成交价(含佣金)的1.5%收取,最低200元

拍卖公司

Oakridge Auction Gallery
地址: 44675 Cape Court, #171
电话: 1 (703) 291-1010
邮编: 20147
向卖家提问